Por: Dania Hinojosa/

El titular del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI), Juan Gregorio Regino, resaltó en el evento virtual de acreditación del Instituto para el Desarrollo del Pueblo Maya y las Comunidades Indígenas (INMAYA) como centro evaluador, que la lengua maya es el segundo idioma indígena más hablado en el país, con poco más de 800 mil hablantes, y sostuvo que la Península de Yucatán es una región estratégica en materia de política lingüística.

Como parte de la campaña “Contigo a la distancia”, el Convenio de Acreditación como Centro Evaluador de Competencias de Lengua maayat’aan (maya) fue firmado por Amada Moo Arriaga, directora general del INMAYA y el directivo del INALI.

Gregorio Regino señaló que de esta manera el organismo seguirá impulsando acciones para desarrollar la infraestructura lingüística necesaria para garantizar el ejercicio de los derechos humanos y lingüísticos de la población indígena del país, como lo es el Tren Maya.

Asimismo, también tiene el objetivo de fortalecer los procesos de certificación y evaluación de intérpretes y traductores en lenguas indígenas en ámbitos de procuración y administración de justifica, y la promoción de programas públicos de salud y traducción español-lengua indígena y viceversa.

El director del INALI destacó que el idioma maya tiene una norma de escritura, gracias a la participación decidida de diferentes instancias, académicos, intelectuales y escritores de la región, e indicó que el documento ya se encuentra publicado en el Diario Oficial de la Federación.

“Hoy tenemos que buscar que los diálogos y los consensos se puedan hacer en ambas lenguas”, dijo Gregorio Regino, para resaltar que es fundamental planificar y generar el desarrollo del idioma maya con la participación activa de la representación política de sus hablantes y las tres órdenes de gobierno.

A su vez, Moo Arriaga mencionó que el INMAYA pasa a ser un referente peninsular en la labor de certificación de intérpretes y traductores del idioma maya, además de que como centro de evaluación también acreditar y certificar personal debidamente capacitado para áreas de salud, impartición de justicia y servicios en general de traducción e interpretación.

De acuerdo con la instrucción de la secretaria de Cultura, Alejandra Frausto Guerrero, el INALI cumple con lo establecido en la Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas (LGDLPI), que busca que se garanticen y respeten los derechos de los pueblos y comunidades indígenas.

El Instituto contribuye a incrementar la atención a las personas hablantes de lenguas indígenas que estén interesadas en certificar sus competencias, al tiempo que se abona a su profesionalización. El INMAYA, como centro de evaluación propuesto por la Entidad de Certificación y Evaluación del INALI y autorizada por el Consejo Nacional de Normalización y Certificación de Competencias (CONOCER), evaluará con fines de certificación las competencias de las personas.

Entre las actividades que llevará a cabo, destaca difundir el Sistema Nacional de Competencias, brindar asesoría a los usuarios que desean certificarse por competencias laborales y retroalimentación sobre los resultados de las evaluaciones, planear y coordinar los procesos de alineación y evaluación, tramitar ante la entidad de certificación los certificados que correspondan, asegurar la excelencia en el servicio, verificar internamente sus procedimientos y colaborar en los procesos verificación de aseguramiento de calidad.